Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But a certain dreadful expectation of judgment, and the rage of a fire which shall consume the adversaries.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
But a certain fearful looking for of judgment and fiery indignation, which shall devour the adversaries.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
mais une attente terrible du jugement et l'ardeur d'un feu qui dévorera les rebelles
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
sondern ein schrecklich Warten des Gerichts und des Feuereifers, der die Widerwärtigen verzehren wird.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
terribilis autem quaedam expectatio iudicii et ignis aemulatio quae consumptura est adversarios
|
Matthew Henry's Concise Commentary
terribilis : dreadful. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. ignis : fire. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .
|
|