Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For we know him that hath said: Vengeance belongeth to me, and I will repay. And again: The Lord shall judge his people.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For we know him that hath said, Vengeance belongeth unto me, I will recompense, saith the Lord. And again, The Lord shall judge his people.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Car nous connaissons celui qui a dit: A moi la vengeance, à moi la rétribution! et encore: Le Seigneur jugera son peuple
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn wir wissen den, der da sagte: Die Rache ist mein; ich will vergelten, spricht der HErr. Und abermal: Der HErr wird sein Volk richten.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
scimus enim qui dixit mihi vindictam ego reddam et iterum quia iudicabit Dominus populum suum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted). qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land. ego : I, self. iterum : again, a second time, once more. quia : because. dominus : lord, master.
|
|