Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
While it is said: To day, if you shall hear his voice, harden not your hearts, as in that provocation.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
While it is said, To day if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
pendant qu'il est dit: Aujourd'hui, si vous entendez sa voix, N'endurcissez pas vos coeurs, comme lors de la révolte
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
solange gesagt wird: Heute, so ihr seine Stimme hören werdet, so verstocket eure Herzen nicht, wie in der Verbitterung geschah.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
dum dicitur hodie si vocem eius audieritis nolite obdurare corda vestra quemadmodum in illa exacerbatione
|
Matthew Henry's Concise Commentary
dum : while, as long as, until. hodie : today. si : if. quemadmodum : how? /just as, lust like. quemadmodum : how, in what manner. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. illa : (neut. plur. acc.) Deborah always won THESE (wars). illa : (neut. plur. nom.) THOSE (arms) belong to the victor. illa : (fem. sing. abl.) He who lives BY THAT (the sword).. illa : (fem. sing. nom.) THAT (sword) is more expensive.
|
|