Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And I will take away the names of Baalim out of her mouth, and she shall no more remember their name.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For I will take away the names of Baalim out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
(2:19) J'ôterai de sa bouche les noms des Baals, afin qu'on ne les mentionne plus par leurs noms
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn ich will die Namen der Baalim von ihrem Munde wegtun, daß man derselbigen Namen nicht mehr gedenken soll.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et auferam nomina Baalim de ore eius et non recordabitur ultra nominis eorum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. non : not. ultra : (+ acc.) : farther (than), more (than). ultra : (+ acc.) beyond, on the far side of.
|
|