Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And Ephraim said: But yet I am become rich, I have found me an idol: all my labours shall not find me the iniquity that I have committed.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And Ephraim said, Yet I am become rich, I have found me out substance: in all my labours they shall find none iniquity in me that were sin.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
(12:9) Et Éphraïm dit: A la vérité, je me suis enrichi, J'ai acquis de la fortune; Mais c'est entièrement le produit de mon travail; On ne trouvera chez moi aucune iniquité, rien qui soit un crime
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn Ephraim spricht: Ich bin reich, ich habe genug; man wird mir keine Missetat finden in aller meiner Arbeit, das Sünde sei.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et dixit Ephraim verumtamen dives effectus sum inveni idolum mihi omnes labores mei non invenient mihi iniquitatem quam peccavi
|
Matthew Henry's Concise Commentary
dives : rich, opulent, wealthy. effectus : doing, execution, performance, effect, result. effectus : rendered. mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land. mei : my, mine /MY heart belongs to daddy. that old gang of MINE. non : not. quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved. quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible.
|
|