Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
They returned, that they might be without yoke: they became like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword, for the rage of their tongue. This is their derision in the land of Egypt.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
They return, but not to the most High: they are like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ce n'est pas au Très Haut qu'ils retournent; Ils sont comme un arc trompeur. Leurs chefs tomberont par l'épée, A cause de l'insolence de leur langue. C'est ce qui les rendra un objet de risée dans le pays d'Égypte
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Sie bekehren sich, aber nicht recht, sondern sind wie ein falscher Bogen; darum werden ihre Fürsten durchs Schwert fallen; ihr Dräuen soll in Ägyptenland zum Spott werden.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
reversi sunt ut essent absque iugo facti sunt quasi arcus dolosus cadent in gladio principes eorum a furore linguae suae ista subsannatio eorum in terra Aegypti
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. absque : (+ ablative) without, except. iugo : to bind together, connect, couple. quasi : as if, just as, just as if, as it were /a sort of. arcus : bow (BOW and arrows), arch, bend, arc. dolosus : crafty, cunning, sly, deceitful. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. subsannatio : mockery. terra : earth, ground, land, country, soil.
|
|