Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
They have reigned, but not by me: they have been princes, and I knew not: of their silver and their gold they have made idols to themselves, that they might perish.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
They have set up kings, but not by me: they have made princes, and I knew it not: of their silver and their gold have they made them idols, that they may be cut off.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ils ont établi des rois sans mon ordre, Et des chefs à mon insu; Ils ont fait des idoles avec leur argent et leur or; C'est pourquoi ils seront anéantis
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Sie machen Könige, aber ohne mich; sie setzen Fürsten, und ich muß nicht wissen. Aus ihrem Silber und Gold machen sie Götzen, daß sie ja bald ausgerottet werden.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ipsi regnaverunt et non ex me principes extiterunt et non cognovi argentum suum et aurum suum fecerunt sibi idola ut interirent
|
Matthew Henry's Concise Commentary
non : not. ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of. me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell. argentum : silver, money. aurum : gold. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that.
|
|