Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Let no man, when he is tempted, say that he is tempted by God. For God is not a tempter of evils: and he tempteth no man.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Let no man say when he is tempted, I am tempted of God: for God cannot be tempted with evil, neither tempteth he any man:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Que personne, lorsqu'il est tenté, ne dise: C'est Dieu qui me tente. Car Dieu ne peut être tenté par le mal, et il ne tente lui-même personne
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Niemand sage, wenn er versuchet wird, daß er von GOtt versucht werde; denn GOtt ist nicht ein Versucher zum Bösen; er versuchet niemand;
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
nemo cum temptatur dicat quoniam a Deo temptor Deus enim intemptator malorum est ipse autem neminem temptat
|
Matthew Henry's Concise Commentary
nemo : no one, nobody. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. quoniam : since, whereas, because. deus : god. enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted). autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
|
|