Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And patience hath a perfect work: that you may be perfect and entire, failing in nothing.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
But let patience have her perfect work, that ye may be perfect and entire, wanting nothing.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Mais il faut que la patience accomplisse parfaitement son oeuvre, afin que vous soyez parfaits et accomplis, sans faillir en rien
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Die Geduld aber soll festbleiben bis ans Ende, auf daß ihr seid vollkommen und ganz und keinen Mangel habet.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
patientia autem opus perfectum habeat ut sitis perfecti et integri in nullo deficientes
|
Matthew Henry's Concise Commentary
patientia : patience, suffering, endurance. patientia : forbearance. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. opus : deed, labor. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. sitis : thirst, dryness, drought, eager desire. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|