Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Take, my brethren, for an example of suffering evil, of labour and patience, the prophets who spoke in the name of the Lord.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Prenez, mes frères, pour modèles de souffrance et de patience les prophètes qui ont parlé au nom du Seigneur
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Nehmet, meine lieben Brüder, zum Exempel des Leidens und der Geduld die Propheten, die zu euch geredet haben in dem Namen des HErrn.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
exemplum accipite fratres laboris et patientiae prophetas qui locuti sunt in nomine Domini
|
Matthew Henry's Concise Commentary
exemplum : pattern, model, example . qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|