Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
In that day Debbora and Barac, son of Abinoem, sung, and said:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Then sang Deborah and Barak the son of Abinoam on that day, saying,
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
En ce jour-là, Débora chanta ce cantique, avec Barak, fils d'Abinoam
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Da sang Debora und Barak der Sohn Abinoams, zu der Zeit und sprachen:
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
cecineruntque Debbora et Barac filius Abinoem in die illo dicentes
|
Matthew Henry's Concise Commentary
filius : son. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. illo : (masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THAT (field). illo : (neut. sing. abl.) Do not hesitate BECAUSE OF THAT! (doubt).
|
|