Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And when Gedeon was come to the Jordan, he passed over it with the three hundred men that were with him: who were so weary that they could not pursue after them that fled.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And Gideon came to Jordan, and passed over, he, and the three hundred men that were with him, faint, yet pursuing them.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Gédéon arriva au Jourdain, et il le passa, lui et les trois cents hommes qui étaient avec lui, fatigués, mais poursuivant toujours
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Da nun Gideon an den Jordan kam, ging er hinüber mit den dreihundert Mann, die bei ihm waren; und waren müde und jagten nach.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
cumque venisset Gedeon ad Iordanem transivit eum cum trecentis viris qui secum erant et prae lassitudine fugientes persequi non poterant
|
Matthew Henry's Concise Commentary
cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. prae : pre : (prep. with abl.) before, in front of. non : not.
|
|