Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Jephte also said to them: If you be come to me sincerely, that I should fight for you against the children of Ammon, and the Lord shall deliver them into my hand, shall I be your prince?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And Jephthah said unto the elders of Gilead, If ye bring me home again to fight against the children of Ammon, and the LORD deliver them before me, shall I be your head?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Jephthé répondit aux anciens de Galaad: Si vous me ramenez pour combattre les fils d'Ammon, et que l'Éternel les livre devant moi, je serai votre chef
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Jephthah sprach zu den Ältesten von Gilead: So ihr mich wieder holet, zu streiten wider die Kinder Ammon, und der HErr sie vor mir geben wird, soll ich dann euer Haupt sein?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
Iepthae quoque dixit eis si vere venistis ad me ut pugnem pro vobis contra filios Ammon tradideritque eos Dominus in manus meas ego ero princeps vester
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quoque : also, too. si : if. vere : truly, really, actually, rightly. vere : in fact, real, true. me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. pro : (+ abl.) in front of, before /on behalf of, for. pro : (+ abl.) in return for, instead of /for, as. vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy. vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!. contra : (+ acc.) against. dominus : lord, master. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. ego : I, self. princeps : * leader, prince, preeminent person, magnate, prince. vester : vestra : vestrum : (plu.) your, yours.
|
|