Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Now there was a certain man of Saraa, and of the race of Dan, whose name was Manue, and his wife was barren.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And there was a certain man of Zorah, of the family of the Danites, whose name was Manoah; and his wife was barren, and bare not.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il y avait un homme de Tsorea, de la famille des Danites, et qui s'appelait Manoach. Sa femme était stérile, et n'enfantait pas
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Es war aber ein Mann zu Zarea von einem Geschlecht der Daniter mit Namen Manoah; und sein Weib war unfruchtbar und gebar nichts.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
erat autem vir quidam de Saraa et de stirpe Dan nomine Manue habens uxorem sterilem
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. vir : man, hero, man of courage. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
|
|