Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
The Lord chose new wars, and he himself overthrew the gates of the enemies: a shield and spear was not seen among forty thousand of Israel.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
They chose new gods; then was war in the gates: was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il avait choisi de nouveaux dieux: Alors la guerre était aux portes; On ne voyait ni bouclier ni lance Chez quarante milliers en Israël
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Ein Neues hat GOtt erwählet, er hat die Tore bestritten. Es war kein Schild noch Spieß unter vierzigtausend in Israel zu sehen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
nova bella elegit Dominus et portas hostium ipse subvertit clypeus et hasta si apparuerint in quadraginta milibus Israhel
|
Matthew Henry's Concise Commentary
dominus : lord, master. clypeus : brazen shield. hasta : spear. si : if. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. quadraginta : forty (Indecl.).
|
|