Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For thus saith the Lord of hosts to the pillars, and to the sea, and to the bases, and to the rest of the vessels that remain in this city:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For thus saith the LORD of hosts concerning the pillars, and concerning the sea, and concerning the bases, and concerning the residue of the vessels that remain in this city.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Car ainsi parle l'Éternel des armées au sujet des colonnes, de la mer, des bases, et des autres ustensiles qui sont restés dans cette ville
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn also spricht, der HErr Zebaoth von den Säulen und vom Meer und von dem Gestühle und von den Gefäßen, die noch übrig sind in dieser Stadt,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quia haec dicit Dominus exercituum ad columnas et ad mare et ad bases et ad reliqua vasorum quae remanserunt in civitate
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quia : because. dominus : lord, master. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|