Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Behold I am the Lord the God of all flesh: shall any thing be hard for me?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Behold, I am the LORD, the God of all flesh: is there any thing too hard for me?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Voici, je suis l'Éternel, le Dieu de toute chair. Y a-t-il rien qui soit étonnant de ma part
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Siehe, ich, der HErr, bin ein GOtt alles Fleisches. Sollte mir etwas unmöglich sein?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ecce ego Dominus Deus universae carnis numquid mihi difficile erit omne verbum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ecce : Lo! Behold! See!. ego : I, self. dominus : lord, master. deus : god. mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land. verbum : word.
|
|