Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
I know, saith the Lord, his boasting, and that the strength thereof is not according to it, neither hath it endeavoured to do according as it was able.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
I know his wrath, saith the LORD; but it shall not be so; his lies shall not so effect it.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Je connais, dit l'Éternel, sa présomption et ses vains discours, Et ses oeuvres de néant
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Aber der HErr spricht: Ich erkenne seinen Zorn wohl, daß er nicht so viel vermag, und untersteht sich, mehr zu tun, denn sein Vermögen ist
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ego scio ait Dominus iactantiam eius et quod non sit iuxta eam virtus eius nec iuxta quod poterat conata sit facere
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ego : I, self. scio : to know, understand. ait : he says. dominus : lord, master. quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry. quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the. quod : (beginning sentence) and, but, now. quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many. quod : (with time) since, as far as, to the extent that. quod : because, whereas, the point that, the fact that. non : not. iuxta : just short of. iuxta : close by, near/ in like manner, equally. iuxta : (+ acc.) close to, near to/ (time) just before. virtus : manliness, excellence, character, worth, courage. virtus : valor, prowess, moral virtue, virtuousness,manhood, power. nec : conj, and not.
|
|