Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And afterwards I will cause the captives of the children of Ammon to return, saith the Lord.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And afterward I will bring again the captivity of the children of Ammon, saith the LORD.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Mais après cela, je ramènerai les captifs des enfants d'Ammon, Dit l'Éternel
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Aber danach will ich wieder wenden das Gefängnis der Kinder Ammon, spricht der HErr.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et post haec reverti faciam captivos filiorum Ammon ait
|
Matthew Henry's Concise Commentary
post : (+ acc.) after, behind. ait : he says.
|
|