Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
I am the Lord who search the heart, and prove the reins: who give to every one according to his way, and according to the fruit of his devices.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Moi, l'Éternel, j'éprouve le coeur, je sonde les reins, Pour rendre à chacun selon ses voies, Selon le fruit de ses oeuvres
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Ich, der HErr, kann das Herz ergründen und die Nieren prüfen; und gebe einem jeglichen nach seinem Tun, nach den Früchten seiner Werke.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ego Dominus scrutans cor et probans renes qui do unicuique iuxta viam et iuxta fructum adinventionum suarum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ego : I, self. dominus : lord, master. qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. do : to give, offer, convey, offer, donate, furnish. iuxta : just short of. iuxta : close by, near/ in like manner, equally. iuxta : (+ acc.) close to, near to/ (time) just before.
|
|