Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Therefore behold I am against the prophets, saith the Lord: who steal my words every one from his neighbour.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Therefore, behold, I am against the prophets, saith the LORD, that steal my words every one from his neighbour.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
C'est pourquoi voici, dit l'Éternel, j'en veux aux prophètes Qui se dérobent mes paroles l'un à l'autre
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Darum siehe, ich will an die Propheten, spricht der HErr, die mein Wort stehlen einer dem andern.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
propterea ecce ego ad prophetas ait Dominus qui furantur verba mea unusquisque a proximo suo
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ecce : Lo! Behold! See!. ego : I, self. ait : he says. dominus : lord, master. qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. suo : to stitch, join.
|
|