Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And Juda and all his cities shall dwell therein together: the husbandman and they that drive the flocks.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And there shall dwell in Judah itself, and in all the cities thereof together, husbandmen, and they that go forth with flocks.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Là s'établiront Juda et toutes ses villes, Les laboureurs et ceux qui conduisent les troupeaux
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und Juda samt allen seinen Städten sollen drinnen wohnen, dazu Ackerleute und die mit Herden umherziehen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et habitabunt in eo Iudas et omnes civitates eius simul agricolae et minantes greges
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. eo : to advance, march on, go, leave. simul : at once, at the same time, together. simul : together.
|
|