Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Babylon is suddenly fallen, and destroyed: howl for her, take balm for her pain, if so she may be healed.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Babylon is suddenly fallen and destroyed: howl for her; take balm for her pain, if so be she may be healed.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Soudain Babylone tombe, elle est brisée! Gémissez sur elle, prenez du baume pour sa plaie: Peut-être guérira-t-elle.
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Wie plötzlich ist Babel gefallen und zerschmettert! Heulet über sie; nehmet auch Salben zu ihren Wunden, ob sie vielleicht möchte heil werden.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
subito cecidit Babylon et contrita est ululate super eam tollite resinam ad dolorem eius si forte sanetur
|
Matthew Henry's Concise Commentary
subito : adv. suddenly, unexpectedly. super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining. si : if. forte : perchance. forte : by chance, by luck, accidentally.
|
|