Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And Nabuzardan the general took them, and brought them to the king of Babylon, to Reblatha.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
So Nebuzaradan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon to Riblah.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Nebuzaradan, chef des gardes, les prit, et les conduisit vers le roi de Babylone à Ribla
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Diese nahm Nebusar-Adan, der Hauptmann, und brachte sie dem Könige zu Babel gen Riblath.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
tulit autem eos Nabuzardan magister militiae et duxit eos ad regem Babylonis in Reblatha
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. magister : master, canon / master of a school, professor. magister : instructor, teacher, schoolmaster. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|