Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Lo, I have set thee this day over the nations, and over the kingdoms, to root up, and to pull down, and to waste, and to destroy, and to build, and to plant.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Regarde, je t'établis aujourd'hui sur les nations et sur les royaumes, pour que tu arraches et que tu abattes, pour que tu ruines et que tu détruises, pour que tu bâtisses et que tu plantes
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Siehe, ich setze dich heute dieses Tages über Völker und Königreiche, daß du ausreißen, zerbrechen, verstören und verderben sollst und bauen und pflanzen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ecce constitui te hodie super gentes et super regna ut evellas et destruas et disperdas et dissipes et aedifices et plantes
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ecce : Lo! Behold! See!. te : (acc.) you /i got YOU, babe. te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU. hodie : today. super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that.
|
|