Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Now Phassur the son of Emmer, the priest, who was appointed chief in the house of the Lord, heard Jeremias prophesying these words.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Now Pashur the son of Immer the priest, who was also chief governor in the house of the LORD, heard that Jeremiah prophesied these things.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Paschhur, fils d'Immer, sacrificateur et inspecteur en chef dans la maison de l'Éternel, entendit Jérémie qui prophétisait ces choses
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Da aber Pashur, ein Sohn Immers, des Priesters, so zum Obersten im Hause des HErrn gesetzt war, Jeremia hörete solche Worte weissagen,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et audivit Phassur filius Emmer sacerdos qui constitutus erat princeps in domo Domini Hieremiam prophetantem sermones istos
|
Matthew Henry's Concise Commentary
filius : son. qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. princeps : * leader, prince, preeminent person, magnate, prince. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|