Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
I have heard what the prophets said, that prophesy lies in my name, and say: I have dreamed, I have dreamed.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
I have heard what the prophets said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
J'ai entendu ce que disent les prophètes Qui prophétisent en mon nom le mensonge, disant: J'ai eu un songe! j'ai eu un songe
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Ich höre es wohl, daß die Propheten predigen und falsch weissagen in meinem Namen und sprechen: Mir hat geträumet, mir hat geträumet!
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
audivi quae dixerunt prophetae prophetantes in nomine meo mendacium atque dicentes somniavi somniavi
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|