Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
To steal, to murder, to commit adultery, to swear falsely, to offer to Baalim, and to go after strange gods, which you know not.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods whom ye know not;
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Quoi! dérober, tuer, commettre des adultères, Jurer faussement, offrir de l'encens à Baal, Aller après d'autres dieux que vous ne connaissez pas!..
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Daneben seid ihr Diebe, Mörder, Ehebrecher und Meineidige und räuchert dem Baal und folget fremden Göttern nach, die ihr nicht kennet.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
furari occidere adulterare iurare mendaciter libare Baali et ire post deos alienos quos ignoratis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
post : (+ acc.) after, behind. quos : (masc. pl. acc.) those WHOM he accused of treachery.
|
|