Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Let them hasten and take up a lamentation for us: let our eyes shed tears, and our eyelids run down with waters.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And let them make haste, and take up a wailing for us, that our eyes may run down with tears, and our eyelids gush out with waters.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Qu'elles se hâtent de dire sur nous une complainte! Et que les larmes tombent de nos yeux, Que l'eau coule de nos paupières
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
und eilend uns klagen, daß unsere Augen mit Tränen rinnen und unsere Augenlider mit Wasser fließen,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
festinent et adsumant super nos lamentum deducant oculi nostri lacrimas et palpebrae nostrae defluant aquis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining. nos : we /WE live and die by that creed. nos : us /they tried to tell US we're too young.
|
|