Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Behold God hath made me as well as thee, and of the same clay I also was formed.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Behold, I am according to thy wish in God's stead: I also am formed out of the clay.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Devant Dieu je suis ton semblable, J'ai été comme toi formé de la boue
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Siehe ich bin GOttes ebensowohl als du, und aus Leimen bin ich auch gemacht.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ecce et me sicut et te fecit Deus et de eodem luto ego quoque formatus sum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ecce : Lo! Behold! See!. me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell. sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if. te : (acc.) you /i got YOU, babe. te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU. deus : god. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. ego : I, self. quoque : also, too.
|
|