Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
This I know from the beginning, since man was placed upon the earth,
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Knowest thou not this of old, since man was placed upon earth,
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ne sais-tu pas que, de tout temps, Depuis que l'homme a été placé sur la terre
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Weißt du nicht, daß es allezeit so gegangen ist, seit daß Menschen auf Erden gewesen sind;
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
hoc scio a principio ex quo positus est homo super terram
|
Matthew Henry's Concise Commentary
hoc : (neut. sing. acc.) Break THIS! (fetter). hoc : (neut. sing. nom.) THIS (monastery) is well-built. hoc : (neut. sing. abl.) Do not hesistate BECAUSE OF THIS! (doubt). hoc : (masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THIS (field). scio : to know, understand. ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of. quo : to which place, to what place, whither, where. quo : (neut. sing. abl.) (the eagerness) THROUGH WHICH he died. quo : (masc. sing. abl.) (the money) BY means of WHICH he lived. positus : position, place, arrangment. positus : situated. super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.
|
|