Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Jesus answered and said to him: Amen, amen, I say to thee, unless a man be born again, he cannot see the kingdom of God.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Jesus answered and said unto him, <Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Jésus lui répondit
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
JEsus antwortete und sprach zu ihm: Wahrlich, wahrlich, ich sage dir: Es sei denn, daß jemand von neuem geboren werde, kann er das Reich GOttes nicht sehen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
respondit Iesus et dixit ei amen amen dico tibi nisi quis natus fuerit denuo non potest videre regnum Dei
|
Matthew Henry's Concise Commentary
dico : (dictum ) to say, tell, speak, name, call, pronounce. dico : to say. tibi : (dat.) you /i can't give YOU anything but love, baby. nisi : if not, unless, except. quis : (question) who?, what?, which?. quis : anyone, anybody, anything. denuo : anew, again, a second time, afresh. non : not. regnum : rule, authority, kingdom, realm.
|
|