Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God doth not give the Spirit by measure.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God giveth not the Spirit by measure unto him.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
car celui que Dieu a envoyé dit les paroles de Dieu, parce que Dieu ne lui donne pas l'Esprit avec mesure
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn welchen GOtt gesandt hat, der redet GOttes Wort; denn GOtt gibt den Geist nicht nach dem Maß.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quem enim misit Deus verba Dei loquitur non enim ad mensuram dat Deus Spiritum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quem : (masc. sing. acc.) (the man), WHOM the king struck. enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted). deus : god. non : not.
|
|