Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Philip answered him: Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them that every one may take a little.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Philip answered him, Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them, that every one of them may take a little.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Philippe lui répondit: Les pains qu'on aurait pour deux cents deniers ne suffiraient pas pour que chacun en reçût un peu
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Philippus antwortete ihm: Für zweihundert Pfennig Brot ist nicht genug unter sie, daß ein jeglicher unter ihnen ein wenig nehme.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
respondit ei Philippus ducentorum denariorum panes non sufficiunt eis ut unusquisque modicum quid accipiat
|
Matthew Henry's Concise Commentary
PROGRAM ERROR. Module:M:\15 ÇÁ·Ñ·Î±×\!CIG-BIN\ISP.PRO Include:M:\15 ÇÁ·Ñ·Î±×\!CIG-BIN\BNVERSE.PRO Pos:6528
Message:7032 Native OS error 2 ÁöÁ¤µÈ ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
(PROLOG.ERR can not be opened)
|