Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
When he had heard therefore that he was sick, he still remained in the same place two days.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
When he had heard therefore that he was sick, he abode two days still in the same place where he was.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Lors donc qu'il eut appris que Lazare était malade, il resta deux jours encore dans le lieu où il était
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Als er nun hörete, daß er krank war, blieb er zwei Tage an dem Ort, da er war.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ut ergo audivit quia infirmabatur tunc quidem mansit in eodem loco duobus diebus
|
Matthew Henry's Concise Commentary
PROGRAM ERROR. Module:M:\15 ÇÁ·Ñ·Î±×\!CIG-BIN\ISP.PRO Include:M:\15 ÇÁ·Ñ·Î±×\!CIG-BIN\BNVERSE.PRO Pos:6528
Message:7032 Native OS error 2 ÁöÁ¤µÈ ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
(PROLOG.ERR can not be opened)
|