Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Now there were certain Gentiles among them, who came up to adore on the festival day.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Quelques Grecs, du nombre de ceux qui étaient montés pour adorer pendant la fête
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Es waren aber etliche Griechen unter denen, die hinaufkommen waren, daß sie anbeteten auf das Fest.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
erant autem gentiles quidam ex his qui ascenderant ut adorarent in die festo
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of. his : (neut. plur. dat.) Listen TO THESE (orders). his : (neut. his : (masc. plur. dat.) Tell it TO THESE (policemen). his : (fem. plur. abl) A life is enriched BY THESE (friendships). his : (masc. plur. abl.) They passed BY THESE (roads). his : (fem. plur. dat.) She gave her property TO THESE (churches). qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|