Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
When Jesus had said these things, he was troubled in spirit; and he testified, and said: Amen, amen, I say to you, one of you shall betray me.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
When Jesus had thus said, he was troubled in spirit, and testified, and said, <Verily, verily, I say unto you, that one of you shall betray me.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ayant ainsi parlé, Jésus fut troublé en son esprit, et il dit expressément
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Da solches JEsus gesagt hatte, ward er betrübt im Geist und zeugete und sprach: Wahrlich, wahrlich, ich sage euch, einer unter euch wird mich verraten.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
cum haec dixisset Iesus turbatus est spiritu et protestatus est et dixit amen amen dico vobis quia unus ex vobis tradet me
|
Matthew Henry's Concise Commentary
cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. turbatus : angered, exasperated/ disturbed, restless, troubled. dico : (dictum ) to say, tell, speak, name, call, pronounce. dico : to say. vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy. vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!. quia : because. unus : one, only one, at the same time/ single, alone /unparalleled. ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of. me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
|
|