Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
These things have I spoken to you that you may not be scandalized.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<These things have I spoken unto you, that ye should not be offended.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Je vous ai dit ces choses, afin qu'elles ne soient pas pour vous une occasion de chute
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Solches habe ich zu euch geredet, daß ihr euch nicht ärgert.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
haec locutus sum vobis ut non scandalizemini
|
Matthew Henry's Concise Commentary
vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy. vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. non : not.
|
|