Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
When she had thus said, she turned herself back and saw Jesus standing: and she knew not that it was Jesus.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And when she had thus said, she turned herself back, and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
En disant cela, elle se retourna, et elle vit Jésus debout; mais elle ne savait pas que c'était Jésus
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und als sie das sagte, wandte sie sich zurück und siehet JEsum stehen und weiß nicht, daß es JEsus ist.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
haec cum dixisset conversa est retrorsum et videt Iesum stantem et non sciebat quia Iesus est
|
Matthew Henry's Concise Commentary
cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. non : not. quia : because.
|
|