Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
You yourselves do bear me witness that I said I am not Christ, but that I am sent before him.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but that I am sent before him.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Vous-mêmes m'êtes témoins que j'ai dit: Je ne suis pas le Christ, mais j'ai été envoyé devant lui
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Ihr selbst seid meine Zeugen, daß ich gesagt habe, ich sei nicht Christus, sondern vor ihm her gesandt.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ipsi vos mihi testimonium perhibetis quod dixerim ego non sum Christus sed quia missus sum ante illum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
vos : you (pl) /YOU can't catch me, i'm the gingerbread man. vos : (acc.) you (pl) /I'll fight YOU all, then; bring me giants!. mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land. testimonium : proof, evidence, witness, indication. quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry. quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the. quod : (beginning sentence) and, but, now. quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many. quod : (with time) since, as far as, to the extent that. quod : because, whereas, the point that, the fact that. ego : I, self. non : not. sed : but/ and indeed, what is more. quia : because. ante : (prep. + acc.) before/ in front of/ (adv.) before, previously. illum : (masc. sing. acc.) He ate THAT (fruit).
|
|