Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Jesus answered them and said: Amen, amen, I say to you, you seek me, not because you have seen miracles, but because you did eat of the loaves and were filled.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Jesus answered them and said, <Verily, verily, I say unto you, Ye seek me, not because ye saw the miracles, but because ye did eat of the loaves, and were filled.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Jésus leur répondit
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
JEsus antwortete ihnen und sprach: Wahrlich, wahrlich, ich sage euch, ihr suchet mich nicht darum, daß ihr Zeichen gesehen habt, sondern daß ihr von dem Brot gegessen habt und seid satt worden.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
respondit eis Iesus et dixit amen amen dico vobis quaeritis me non quia vidistis signa sed quia manducastis ex panibus et saturati estis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
dico : (dictum ) to say, tell, speak, name, call, pronounce. dico : to say. vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy. vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!. me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell. non : not. quia : because. sed : but/ and indeed, what is more. ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of.
|
|