Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Therefore I said to you that you shall die in your sins. For if you believe not that I am he, you shall die in your sin.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye shall die in your sins.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
C'est pourquoi je vous ai dit que vous mourrez dans vos péchés; car si vous ne croyez pas ce que je suis, vous mourrez dans vos péchés
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
So hab' ich euch gesagt, daß ihr sterben werdet in euren Sünden; denn so ihr nicht glaubet, daß ich es sei, so werdet ihr sterben in euren Sünden.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
dixi ergo vobis quia moriemini in peccatis vestris si enim non credideritis quia ego sum moriemini in peccato vestro
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ergo : (gen. +) on account of, because of. ergo : (adv.) accordingly, then, therefore. vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy. vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!. quia : because. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. si : if. enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted). non : not. ego : I, self.
|
|