Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Abraham your father rejoiced that he might see my day: he saw it and was glad.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Abraham, votre père, a tressailli de joie de ce qu'il verrait mon jour: il l'a vu, et il s'est réjoui
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Abraham, euer Vater, ward froh, daß er meinen Tag sehen sollte; und er sah ihn und freuete sich.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
Abraham pater vester exultavit ut videret diem meum et vidit et gavisus est
|
Matthew Henry's Concise Commentary
pater : patris : father. vester : vestra : vestrum : (plu.) your, yours. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that.
|
|