Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But a stranger they follow not, but fly from him, because they know not the voice of strangers.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Elles ne suivront point un étranger; mais elles fuiront loin de lui, parce qu'elles ne connaissent pas la voix des étrangers
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Einem Fremden aber folgen sie nicht nach, sondern fliehen von ihm; denn sie kennen der Fremden Stimme nicht.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
alienum autem non sequuntur sed fugient ab eo quia non noverunt vocem alienorum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. non : not. sed : but/ and indeed, what is more. eo : to advance, march on, go, leave. quia : because.
|
|