Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But if I say the truth, you believe me not.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<And because I tell you the truth, ye believe me not.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Et moi, parce que je dis la vérité, vous ne me croyez pas
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Ich aber, weil ich die Wahrheit sage, so glaubet ihr mir nicht.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ego autem quia veritatem dico non creditis mihi
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ego : I, self. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. quia : because. dico : (dictum ) to say, tell, speak, name, call, pronounce. dico : to say. non : not. mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land.
|
|