Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And said to him: Go, wash in the pool of Siloe, which is interpreted, Sent. He went therefore and washed: and he came seeing.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And said unto him, <Go, wash in the pool of Siloam,> (which is by interpretation, Sent.) He went his way therefore, and washed, and came seeing.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
et lui dit
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
und sprach zu ihm: Gehe hin zu dem Teich Siloah (das ist verdolmetschet: gesandt) und wasche dich. Da ging er hin und wusch sich und kam sehend.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et dixit ei vade lava in natatoria Siloae quod interpretatur Missus abiit ergo et lavit et venit videns
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry. quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the. quod : (beginning sentence) and, but, now. quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many. quod : (with time) since, as far as, to the extent that. quod : because, whereas, the point that, the fact that. ergo : (gen. +) on account of, because of. ergo : (adv.) accordingly, then, therefore.
|
|