Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And all their kings, and their lands he took and wasted at one onset: for the Lord the God of Israel fought for him.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And all these kings and their land did Joshua take at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Josué prit en même temps tous ces rois et leur pays, car l'Éternel, le Dieu d'Israël, combattait pour Israël
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und gewann alle diese Könige mit ihrem Lande auf einmal; denn der HErr, der GOtt Israels, stritt für Israel.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
a Cadesbarne usque Gazam omnem terram Gosen usque Gabaon
|
Matthew Henry's Concise Commentary
usque : all the way, up (to), even (to).
|
|