Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Sin. Thou hast heard their reproach, O Lord, all their imaginations against me.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Thou hast heard their reproach, O LORD, and all their imaginations against me;
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Éternel, tu as entendu leurs outrages, Tous leurs complots contre moi
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
HErr, du hörest ihre Schmach und alle ihre Gedanken über mich,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
SEN audisti obprobria eorum Domine omnes cogitationes eorum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
|
|