Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
You shall do my judgments, and shall observe my precepts, and shall walk in them. I am the Lord your God.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Ye shall do my judgments, and keep mine ordinances, to walk therein: I am the LORD your God.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Vous pratiquerez mes ordonnances, et vous observerez mes lois: vous les suivrez. Je suis l'Éternel, votre Dieu
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Sondern nach einen Rechten sollt ihr tun und meine Satzungen sollt ihr halten, daß ihr darinnen wandelt; denn ich bin der HErr, euer GOtt.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
facietis iudicia mea et praecepta servabitis et ambulabitis in eis ego Dominus Deus vester
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. ego : I, self. dominus : lord, master. deus : god. vester : vestra : vestrum : (plu.) your, yours.
|
|