Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
All things that grow shall be meat to thy beasts and to thy cattle.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And for thy cattle, and for the beast that are in thy land, shall all the increase thereof be meat.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
à ton bétail et aux animaux qui sont dans ton pays; tout son produit servira de nourriture
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
dein Vieh und die Tiere in deinem Lande. Alle Früchte sollen Speise sein.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
iumentis tuis et pecoribus omnia quae nascuntur praebebunt cibum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .
|
|